Wayampi language
Jump to navigation
Jump to search
| Wayãpi | |
|---|---|
| Wayampi | |
| Region | French Guiana, Brazil |
| Ethnicity | Wayãpi |
Native speakers | (1,200 cited 2000)[1] |
Tupian
| |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | oym |
| Glottolog | waya1270 |
| ELP | Lua error in Module:Endangered_Languages_Project at line 21: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). |
Wayãpi or Wayampi (Waiãpi, Guayapi, Oiampí) is a Tupi–Guarani language spoken by the Wayãpi people. It is spoken in French Guiana and Brazil.
Phonology
[edit | edit source]Consonants
[edit | edit source]| Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| plain | lab. | |||||
| Nasal | m | n | ŋ | |||
| Plosive | p | t | k | kʷ | ʔ | |
| Fricative | s | h | ||||
| Lateral | l | |||||
| Approximant | w | j | ||||
Vowels
[edit | edit source]| Front | Central | Back | ||
|---|---|---|---|---|
| Close | i ĩ | ɯ ɯ̃ | u ũ | |
| Mid | e ẽ | o õ | ||
| Open | a ã | |||
In closed syllables, /e, o/ are heard as [ɛ, ɔ].[4]
Orthography
[edit | edit source]Wayãpi is spelt phonetically based on the International Phonetic Alphabet, and not according the French orthography.[5] The spelling uses the letter ɨ for the close central unrounded vowel between i and u.[6] E is always pronounced é, vowels with a tilde are always nasal (ã, ẽ, ĩ, õ, ũ), ö is like the German O umlaut, and b is pronounced mb. All letters are pronounced.[6]
References
[edit | edit source]- ^ Wayãpi at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ^ Copin (2012), p. 409
- ^ Copin (2012), p. 412
- ^ Copin (2012)
- ^ Grenand & Grenand (2017), p. 18
- ^ a b Grenand & Grenand (2017), p. 20
Bibliography
[edit | edit source]- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
External links
[edit | edit source]