David Radner

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
David Radner
Born(1848-02-22)22 February 1848
Died11 November 1901(1901-11-11) (aged 53)
Vilna, Vilna Governorate, Russian Empire
LanguageHebrew
Literary movementHaskalah

David ben Yirmiyahu Radner (Hebrew: דוד בן ירמיהו ראַדנער; 22 February 1848 – 11 November 1901) was a Lithuanian Jewish writer and translator.

He translated into Hebrew Friedrich Schiller's William Tell (1878) and Don Carlos (1879),[1] Salomon Hermann Mosenthal's Deborah (1880),[2] and David Cassel's Lehrbuch der jüdischen Geschichte und Literatur (1886).[3]

References

[edit | edit source]

File:PD-icon.svg This article incorporates text from a publication now in the public domainLua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).

  1. ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
  2. ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
  3. ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).

Lua error in Module:Authority_control at line 153: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).