Tsuutʼina language
| Tsuutʼina | |
|---|---|
| Sarcee | |
| Tsúùtʼínà Gūnáhà[1] | |
| Native to | Canada |
| Region | Alberta |
| Ethnicity | Tsuutʼina |
Native speakers | 80 (2016 census)[2] |
Dené–Yeniseian ?
| |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | srs |
| Glottolog | sars1236 |
| ELP | Lua error in Module:Endangered_Languages_Project at line 21: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). |
| File:Tsuutʼina map.svg | |
| File:Lang Status 20-CR.svg Tsuut'ina is classified as Critically Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger. | |
| People | Tsúùtʼínà |
|---|---|
| Language | Tsúùtʼínà Gūnáhà |
| Country | Tsúùtʼínà Nìsk’ā Nitawahsin'nanni (ᖹᒣᖷᑊᓱᐡ ᖻᐡᖹ) |
Tsuutʼina, (endonym: Tsúùtʼínà Gūnáhà)[3] formerly known as Sarcee or Sarsi,[4]: 2 [5] is an Athabaskan language spoken by the people of the Tsuutʼina Nation, whose reserve and community is near Calgary, Alberta. It is related to other Athabaskan languages, such as Navajo and Chiricahua to the south, and the Dene Suline and Tłı̨chǫ to the north.
Nomenclature
[edit | edit source]The name Tsuutʼina comes from the Tsuutʼina self designation Tsúùtʼínà, meaning "many people", "nation tribe", or "people among the beavers".[6] Sarcee is a deprecated[4] exonym from Siksiká.
Language revitalization
[edit | edit source]Tsuutʼina is a critically endangered language, with only 150 speakers, 80 of whom speak it as their mother tongue, according to the 2016 Canadian census.[2] The Tsuutʼina Nation has created the Tsuutʼina Gunaha Institute with the intention of creating new fluent speakers. This includes full K–4 immersion education at schools on the Nation[7] and placing stop signs in the Tsuutʼina language at intersections in the Tsuutʼina Nation.[8]
Phonology
[edit | edit source]Consonants
[edit | edit source]The consonants of Tsuutʼina are listed below, with symbols from the standard orthography in brackets:
| Bilabial | Alveolar | Post- alveolar |
Velar | Glottal | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plain | sibilant | lateral | plain | rounded | |||||
| Stop | plain | p ⟨b⟩[a] | t ⟨d⟩ | ts ⟨dz⟩ | tɬ ⟨dl⟩ | tʃ ⟨j⟩ | k ⟨g⟩ | kʷ ⟨gw⟩[b] | ʔ ⟨ʔ⟩ |
| aspirated | tʰ ⟨t⟩ | tsʰ ⟨ts⟩ | tɬʰ ⟨tł⟩ | tʃʰ ⟨ch⟩ | kʰ ⟨k⟩ | kʷʰ ⟨kw⟩[b] | |||
| ejective | tʼ ⟨tʼ⟩ | tsʼ ⟨tsʼ⟩ | tɬʼ ⟨tłʼ⟩ | tʃʼ ⟨chʼ⟩ | kʼ ⟨kʼ⟩ | kʷʼ ⟨kwʼ⟩ | |||
| Fricative | voiceless | s ⟨s⟩ | ɬ ⟨ł⟩ | ʃ ⟨sh⟩ | x ⟨x⟩ | h ⟨h⟩ | |||
| voiced | z ⟨z⟩ | ʒ ⟨zh⟩ | ɣ ⟨gh⟩ | ||||||
| Nasal | m ⟨m⟩ | n ⟨n⟩ | |||||||
| Approximant | l ⟨l⟩ | j ⟨y⟩ | w ⟨w⟩ | ||||||
Vowels
[edit | edit source]There are four phonemically distinct vowel qualities in Tsuutʼina: /i a ɒ u/, represented〈i a o u〉. While /a/ and /ɒ/ are fairly constant, /i u/ can vary considerably.
| Front | Back | |
|---|---|---|
| Close | i ~ e ⟨i⟩ | u ~ o ⟨u⟩ |
| Open | a ⟨a⟩ | ɒ ⟨o⟩ |
Vowels are also distinguished by length and tone, similar to other Athabaskan languages, so that Tsuutʼina, taking the total number of vowel phonemes to 24 (i.e. / ī í ì īː íː ìː ā á à āː áː àː ɒ̄ ɒ́ ɒ̀ ū ú ù ūː úː ùː ɒ̄ː ɒ́ː ɒ̀ː /).
- long vowels are written doubled, e.g., aa [aː]
- high tone is marked with an acute accent, e.g., á
- low tone is marked with a grave accent, e.g., à
- mid tone is marked with a macron, e.g., ā
Nouns
[edit | edit source]Nouns in Tsuutʼina are not declined, and most plural nouns are not distinguished from singular nouns. However, kinship terms are distinguished between singular and plural form by adding the suffix -ká (or -kúwá) to the end of the noun or by using the word yìná.
List of nouns
[edit | edit source]People
[edit | edit source]- husband - kòlà
- man, human - dìná
- wife - tsʼòyá
- woman - tsʼìkā
- grandmother - is’su
- grandfather - is’sa
- mother - in’na
- father - it’ta
Nature
[edit | edit source]- Buffalo, cow - xāní
- Cloud - nàkʼús
- Dog - tłí(chʼà)
- Fire - kù
- Mud, dirt - gútłʼìs
- Snow - zòs
- Water - tú
Words and phrases
[edit | edit source]- my name is (..) - sizi
Noun possession
[edit | edit source]Nouns can exist in free form or possessed form. When in possessed form, the prefixes listed below can be attached to nouns to show possession. For example, más, "knife", can be affixed with the 1st person prefix to become sìmázàʼ or "my knife". Note that -mázàʼ is the possessed form of the noun.
Some nouns, like más, as shown above, can alternate between free form and possessed form. A few nouns, like zòs, "snow", are never possessed and exist only in free form. Other nouns, such as -tsìʼ, "head", have no free form and must always be possessed.
Typical possession prefixes
[edit | edit source]- 1st person - si-
- 2nd person - ni-
- 3rd person - mi-
- 4th person (Athabaskan) - ɣi-
References
[edit | edit source]- ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ a b Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ a b Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ a b Cook (1984: 7 ff)
- ^ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- ^ Tsuut’ina Nation displaying Indigenous language stop signs
Bibliography
[edit | edit source]- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Cook, Eung-Do. (1973b). "Complementation in Sarcee". [Unpublished?]
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Hofer, E. (1973). "Phonological Change in Sarcee". [Unpublished?]
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Hoijer, H. and Joël, J.. (1963). "Sarcee Nouns", in Studies in the Athabaskan Languages, eds. Hoijer, H. et al., 62–75.
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Sapir, E. (1924). "Personal Names Among the Sarcee Indians", American Anthropologist n.s. 26, 108–199.
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2172: attempt to index field '?' (a nil value).
- Sarcee Culture Program. 1979. Tsu Tʼina and the Buffalo. Calgary.