Namul
This article needs additional citations for verification. (August 2025) |
| Namul | |
| File:KOCIS Korea President Park Arirang Concert 07 (10552593495).jpg | |
| Korean name | |
|---|---|
| Hangul | 나물 |
| RR | namul |
| MR | namul |
| IPA | [na.mul] |
Namul (Korean: 나물) refers to either a variety of edible greens or leaves or seasoned herbal dishes made of them.[1] Wild greens are called san-namul (산나물; lit. mountain namul), and spring vegetables are called bom-namul (봄나물; lit. spring namul). On the day of Daeboreum, the first full moon of the year, Koreans eat boreum-namul (보름나물; lit. full moon namul) with five-grain rice. It is believed that boreum namuls eaten in winter help one to withstand the heat of the summer to come.[2]
Preparation and serving
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
For namul as a dish, virtually any type of vegetable, herb, or green can be used, and the ingredient includes roots, leaves, stems, seeds, sprouts, petals, and fruits. Some seaweeds and mushrooms, and even animal products such as beef tendons are also made into namuls. Although in most cases the vegetables (and non-vegetable namul ingredients) are blanched before being seasoned, the method of preparation can also vary; they may be served fresh (raw), boiled, fried, sautéed, fermented, dried, or steamed. Namul can be seasoned with salt, vinegar, sesame oil and perilla oil, regular soy sauce and soup soy sauce, doenjang (soybean paste), gochujang, and many other spices and condiments.
Namul are typically served as banchan (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.; a side dish accompanying staples such as rice). It is possible to have more than one type of namul served as a banchan at a single meal. Each namul dish may be named depending on the main ingredients and the methods of preparation. For example, a seasoned chamnamul dish is most likely called chamnamul-muchim (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.; lit. seasoned chamnamulLua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.), since the name of the vegetable already contains the word "namul" in it. A namul dish made of raw radish is called musaengchae (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.; lit. seasoned raw radishLua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.) since it is usually the namul dish made with cooked radish that is called munamul (radish namul).
Varieties
[edit | edit source]Vegetables
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Seaweeds
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Mushrooms
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Others
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Gallery
[edit | edit source]-
bangpung-namul
-
Gondeure-namul
-
Gosari-namul
-
Miyeok-namul
-
Parae-namul
-
Pyogo-namul
-
Sigeumchi-namul
-
Tot-namul
-
Ssukgat-namul
-
Various namuls for bibimbap
-
Sanchae table d'hôte
See also
[edit | edit source]References
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
External links
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.