Latin declension
| Latin grammar |
|---|
Latin declension is the set of patterns in the Latin language for how nouns and certain other parts of speech (including pronouns and adjectives) change form according to their grammatical case, number and gender. Words that change form in this manner are said to be declined.
Declension is normally marked by suffixation: attaching different endings to the declined word. For nouns, Latin grammar instruction typically distinguishes five main patterns of endings. The patterns are numbered from first to fifth and subdivided by grammatical gender. The term "declension" can refer either to the overarching phenomenon, or to one of these specific five patterns. For example, nouns that have a genitive singular form that ends in -ae are said to belong to "the first declension".
Adjectives are of two kinds: those like bonus, bona, bonum 'good' use first-declension endings for the feminine, and second-declension for masculine and neuter. Other adjectives such as celer, celeris, celere belong to the third declension. There are no fourth- or fifth-declension adjectives.
Pronouns are also of two kinds, the personal pronouns such as ego 'I' and tū 'you (sg.)', which have their own irregular declension, and the third-person pronouns such as hic 'this' and ille 'that' which can generally be used either as pronouns or adjectivally. These latter decline in a similar way to the first and second noun declensions, but there are differences; for example the genitive singular ends in -īus or -ius instead of -ī or -ae and the dative singular ends in -ī.
The cardinal numbers ūnus 'one', duo 'two', and trēs 'three' also have their own declensions (ūnus has genitive -īus and dative -ī like a pronoun). However, numeral adjectives such as bīnī 'a pair, two each' decline like ordinary adjectives.
Declension is a specific type of inflection, and is distinguished from other ways that words change form in the Latin language, such as the conjugation of verbs.
Grammatical cases
[edit | edit source]A complete Latin noun declension includes up to seven grammatical cases: nominative, vocative, accusative, genitive, dative, ablative and locative. The locative is limited to a few nouns: generally names of cities, small islands and a few other words.
Syncretism
[edit | edit source]Different cases commonly share the same form (called syncretism). The patterns of shared endings vary depending on a noun's grammatical number, gender, and declension class. The following are the most notable patterns of syncretism:
Number-based
[edit | edit source]- The nominative and vocative are always identical in the plural.
- The dative, ablative, and locative are always identical in the plural.
Gender-based
[edit | edit source]- For neuter nouns, the nominative, vocative, and accusative cases are always identical. The nominative, vocative, and accusative plural almost always ends in -a. (Both of these features are inherited from Proto-Indo-European.)
Declension-based
[edit | edit source]- The vocative and nominative singular are identical for all nouns except non-neuter second declension nouns ending in -us (for example, amīcus, vocative amīce) and a few learned borrowings of Greek origin (for example, first-declension Aenēās, vocative Aenēā).
- The genitive singular is the same as the nominative plural for first-, second-, and fourth-declension non-neuter Latin nouns.
- The dative singular is the same as the genitive singular for first- and fifth-declension Latin nouns (excluding borrowings).
- The dative singular is the same as the ablative singular for all second-declension nouns, some third-declension nouns (full i-stems, including most third-declension adjectives), and some fourth-declension nouns (regularly for neuters, e.g. cornŭ "horn", dative and ablative cornū, but usually not for non-neuter nouns, e.g. manŭs, ūs, f. "hand", dative manuī and ablative manū).
- The locative singular is identical to the genitive in the 1st and 2nd declensions; to the dative or ablative in the 3rd declension; to the ablative in the 5th declension.
- The non-neuter nominative and accusative plural are identical for all nouns of the 4th declension (in -ūs) and 5th declension (in -ēs), and for many nouns of the 3rd declension (in -ēs; but a distinct accusative plural in -īs can be used in Classical Latin for some i-stem nouns).
Order of cases
[edit | edit source]The Roman grammarian Aelius Donatus (4th century AD), whose work was used as standard throughout the Middle Ages, placed the cases in this order:
- casus sunt sex: nominativus, genetivus, dativus, accusativus, vocativus, ablativus.[1]
- "there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, vocative and ablative."
This order was based on the order used by earlier Greek grammarians, with the addition of the ablative, which does not exist in Greek. The names of the cases also were mostly translated from the Greek terms, such as accusativus from the Greek αἰτῐᾱτῐκή.
This traditional order was formerly used in England, such as in The School and University Eton Latin Grammar (1861).[2] That order is still followed in most other European countries. Gildersleeve and Lodge's Latin Grammar (1895) also follow this order. More recent Latin grammars published in the United States, such as Allen and Greenough's New Latin Grammar (1903) and Wheelock's Latin (first published in 1956) follow this order except they list the vocative last.
However, in Britain and countries influenced by Britain other than the United States, the Latin cases are usually given in the following order: nominative, vocative, accusative, genitive, dative, ablative. This order was introduced in Benjamin Hall Kennedy's Latin Primer (1866), with the aim of making tables of declensions easier to recite and memorise (the first three and the last two cases having identical forms in several declensions).[full citation needed] It is also used in France[3] and Belgium. In Rosa (1962), a song in French by the Belgian singer Jacques Brel, Brel sings the declension of "rosa" as rosa, rosa, rosam, following the British order of cases.[full citation needed]
History of cases
[edit | edit source]Old Latin had essentially two patterns of endings. One pattern was shared by the first and second declensions, which derived from the Proto-Indo-European thematic declension. The other pattern was used by the third, fourth and fifth declensions, and derived from the athematic PIE declension.
Nouns
[edit | edit source]Regularly inflected Latin nouns have two principal parts: the nominative singular and the genitive singular. Each declension can be unequivocally identified by the ending of the genitive singular (-ae, -i, -is, -ūs, -ei). This ending can be removed from the genitive singular form to find the noun's oblique stem, which is shared between all inflected forms aside from the nominative singular. (The nominative singular sometimes, but not always has a distinct stem.)
Latin declension is commonly taught in terms of attaching different sets of vowel-initial endings to the oblique stem. For example, the first-declension noun vacca 'cow' has the genitive singular vaccae, with the oblique stem vacc-. Its ablative singular can be formed by combining vacc- with the ending -ā, forming vaccā. The second-declension noun taurus 'bull' has the genitive singular taurī, with the oblique stem taur-. Its ablative singular can be formed by combining taur- with the ending -ō, forming taurō.
There are five declensions (in other words, five such sets of endings) for Latin nouns:
First declension (a stems)
[edit | edit source]Nouns of this declension usually end in -a in the nominative singular and are mostly feminine, e.g. via, viae f. ('road') and aqua, aquae f. ('water'). There is a small class of masculine exceptions generally referring to occupations, e.g. Lua error: not enough memory. m. ('poet'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('farmer'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('auriga, charioteer'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('pirate') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('sailor').
The predominant letter in the ending forms of this declension is a. The nominative singular form consists of the stem and the ending -a, and the genitive singular form is the stem plus -ae.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative, Vocative | -a | -ae |
| Accusative | -am | -ās |
| Genitive | -ae | -ārum |
| Dative | -īs | |
| Ablative | -ā | |
| Locative | Gen. | Dat. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. table (f.) |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. poet (m.) | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | mensa | mensae | poēta | poētae |
| Accusative | mensam | mensās | poētam | poētās |
| Genitive | mensae[i] | mensārum | poētae | poētārum |
| Dative | mensīs | poētīs | ||
| Ablative | mensā | poētā | ||
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
The locative endings for the first declension are -ae (singular) and -īs (plural), similar to the genitive singular and ablative plural, as in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'in war' and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'at Athens'.[4]
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. First declension Greek nouns
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
The first declension also includes three types of Greek loanwords, derived from Ancient Greek's alpha declension. They are declined irregularly in the singular, but sometimes treated as native Latin nouns, e.g. nominative Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('athlete') instead of the original athlētēs. Archaic (Homeric) first declension Greek nouns and adjectives had been formed in exactly the same way as in Latin: nephelēgeréta Zeus ('Zeus the cloud-gatherer') had in classical Greek become nephelēgerétēs.
For full paradigm tables and more detailed information, see the Wiktionary appendix First declension.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Second declension (o stems)
[edit | edit source]The second declension is a large group of nouns consisting of mostly masculine nouns like Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('horse') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('boy') and neuter nouns like Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('fort'). There are several small groups of feminine exceptions, including names of gemstones, plants, trees, and some towns and cities: these take the same endings as masculine nouns.
In the nominative singular, most masculine nouns consist of the stem and the ending -us, although some end in -er, which is not necessarily attached to the complete stem. Neuter nouns generally have a nominative singular consisting of the stem and the ending -um. Regardless of gender, every second-declension noun has the ending -ī attached as a suffix to the stem of the noun in the genitive singular form. The predominant letter in the ending forms of this declension is o.
| Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|
| Masculine | Neuter | Masculine | Neuter | |
| Nominative | -us | -um | -ī | -a |
| Vocative | -e | |||
| Accusative | -um | -ōs | ||
| Genitive | -ī | -ōrum | ||
| Dative, Ablative | -ō | -īs | ||
| Locative | Gen. | Dat. | ||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. master m. | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominative | dominus | dominī |
| Vocative | domine | |
| Accusative | dominum | dominōs |
| Genitive | dominī | dominōrum |
| Dative, Ablative | dominō | dominīs |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. war n. | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative, Accusative | bellum | bella |
| Genitive | bellī | bellōrum |
| Locative | bellīs | |
| Dative, Ablative | bellō | |
The locative endings for the second declension are -ī (singular) and -īs (plural); Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "at Corinth", Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "at Milan", and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "at Philippi".[5]
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Second-declension -ius and -ium nouns
[edit | edit source]Nouns ending in -ius and -ium have a genitive singular in -ī in earlier Latin, which was regularized to -iī in the later language. Masculine nouns in -ius have a vocative singular in -ī at all stages. These forms in -ī are stressed on the same syllable as the nominative singular, sometimes in violation of the usual Latin stress rule. For example, the genitive and vocative singular Vergilī (from Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.) is pronounced Vergílī, with stress on the penult, even though it is short.[6][7] In Old Latin, however, the vocative was declined regularly, using -ie instead, e.g. fīlie "[O] son", archaic vocative of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..
There is no contraction of -iī(s) in plural forms and in the locative.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. son m. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. aid, help n. | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative | fīlius | fīliī | auxilium | auxilia |
| Vocative | fīlī | |||
| Accusative | fīlium | fīliōs | ||
| Genitive | fīliī | fīliōrum | auxiliī | auxiliōrum |
| Dative, Ablative | fīliō | fīliīs | auxiliō | auxiliīs |
In the older language, nouns ending with -vus, -quus and -vum take o rather than u in the nominative and accusative singular. For example, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('slave') could be servos, accusative servom.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Second-declension -r nouns
[edit | edit source]Some masculine nouns of the second declension end in -er or -ir in the nominative singular. The declension of these nouns is identical to that of the regular second declension, except for the lack of suffix in the nominative and vocative singular.
Some (but not all) nouns in -er drop the e in the genitive and other cases. For example, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('father-in-law') keeps its e. However, the noun Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('(school)master') drops its e in the genitive singular.
For declension tables of second-declension nouns, see the corresponding Wiktionary appendix.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. boy m. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. field m. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. man m. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | puer | puerī | ager | agrī | vir | virī |
| Accusative | puerum | puerōs | agrum | agrōs | virum | virōs |
| Genitive | puerī | puerōrum | agrī | agrōrum | virī | virōrum (virum) |
| Dative, Ablative | puerō | puerīs | agrō | agrīs | virō | virīs |
The vocative puere is found but only in Plautus.[8] The genitive plural virum is found in poetry.[9]
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Second-declension Greek nouns
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
The second declension contains two types of masculine Greek nouns and one form of neuter Greek noun. These nouns are irregular only in the singular, as are their first-declension counterparts. Greek nouns in the second declension are derived from the Omicron declension.
Some Greek nouns may also be declined as normal Latin nouns. For example, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. can appear as theātrum.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Irregular forms
[edit | edit source]Deus
[edit | edit source]The inflection of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('god') is irregular. The vocative singular of deus is not attested in Classical Latin. In Ecclesiastical Latin the vocative of Deus ('God') is Deus.
In poetry, -um may substitute -ōrum as the genitive plural ending.
| deus, deī god m. | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | deus | deī diī dī |
| Accusative | deum | deōs |
| Genitive | deī | deōrum deum |
| Dative, Ablative | deō | deīs diīs dīs |
Virus
[edit | edit source]Three words, although second declension neuter, end in -us. These are Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "common people, crowd", Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "slime, poison", and (borrowed from Greek) Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "sea".[10]
The word Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. means "1. slimy liquid, slime; 2. poison, venom", denoting the venom of a snake. This Latin word is probably related to the Greek Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (ios) meaning "venom" or "rust" and the Sanskrit word Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. meaning "toxic, poison".[11]
Since Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. in antiquity denoted something uncountable, it was a mass noun. Mass nouns pluralize only under special circumstances, hence the non-existence of plural forms in the texts.[12]
In Classical Latin, the noun is either indeclinable (all case forms are Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.) or declined according to the second declension, but with the ending -us instead of -um in the nominative, vocative and accusative.
In Neo-Latin, a plural form is necessary in order to express the modern concept of 'viruses', which leads to the following declension:[13][14][15]
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. poison, venom, virus n. | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative, Accusative | vīrus | vīra |
| Genitive | vīrī[i] | vīrōrum |
| Dative, Ablative | vīrō | vīrīs |
- ^ antique, heteroclitic: vīrusLua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Third declension
[edit | edit source]The third declension is the largest group of nouns. The nominative singular of these nouns may end in -a, -e, -ī, -ō, -y, -c, -l, -n, -r, -s, -t, or -x. This group of nouns includes masculine, feminine, and neuter nouns.
Consonant stems
[edit | edit source]The stem of a consonant-stem noun may be found from the genitive case by removing the ending -is. For example, the stem of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. 'peace' is pāc-, the stem of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. 'river' is flūmin-, and the stem of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. 'flower' is flōr-.
Masculine, feminine and neuter nouns often have their own special nominative singular endings. For instance, many masculine nouns end in -or (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., 'love'). Many feminine nouns end in -īx (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., 'phoenix'), and many neuter nouns end in -us with an r stem in the oblique cases (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'burden'; Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'time').
| Masculine & feminine |
Neuter | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | (-s) | -ēs | —[i] | -a |
| Accusative | -em | |||
| Genitive | -is | -um | -is | -um |
| Dative | -ī | -ibus | -ī | -ibus |
| Ablative | -e | -e | ||
| Locative | Dat./Abl. | Dat. | Dat./Abl. | Dat. |
- ^ The nominative and accusative of neuter nouns are always identical.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. leader m. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. virtue f. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. name n. | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | dux | ducēs | virtūs | virtūtēs | nōmen | nōmina |
| Accusative | ducem | virtūtem | ||||
| Genitive | ducis | ducum | virtūtis | virtūtum | nōminis | nōminum |
| Dative | ducī | ducibus | virtūtī | virtūtibus | nōminī | nōminibus |
| Ablative | duce | virtūte | nōmine | |||
The locative endings for the third declension are -ī or -e (singular) and -ibus (plural), as in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'in the country' and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'at Tralles'.[16]
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Third declension i-stem and mixed nouns
[edit | edit source]The third declension also has a set of nouns that are declined differently. They are called i-stems. i-stems are broken into two subcategories: pure and mixed. Pure i-stems are indicated by special neuter endings. Mixed i-stems are indicated by the double consonant rule. Stems indicated by the parisyllabic rule are usually mixed, occasionally pure.
- Masculine and feminine
- Parisyllabic rule: Some masculine and feminine third-declension i-stem nouns have the same number of syllables in the genitive and the nominative. For example: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('ship'); Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('cloud'). The nominative ends in -is or -ēs.
- Double consonant rule: The rest of the masculine and feminine third-declension i-stem nouns have two consonants before the -is in the genitive singular. For example: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('part').
- Neuter
- Special neuter ending: Neuter third-declension i-stems have no rule. However, all of them end in -al, -ar or -e. For example: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('animal'); Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('spoon'); Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('sea').
The mixed declension is distinguished from the consonant type only by having -ium in the genitive plural (and occasionally -īs in the accusative plural). The pure declension is characterized by having -ī in the ablative singular, -ium in the genitive plural, -ia in the nominative and accusative plural neuter, and -im in the accusative singular masculine and feminine (however, adjectives have -em).
The accusative plural ending -īs is found in early Latin up to Virgil, but from the early empire onwards it was replaced by -ēs.[17]
The accusative singular ending -im is found only in a few words: always in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'cough', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'thirst', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'River Tiber'; usually in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'axe', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'tower', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'poop', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'fever'; occasionally in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'ship'. Most nouns, however, have accusative singular -em.[18] The ending -im is not found in any adjectives, even those that have a separate feminine such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'swift' or Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'keen',[19] or in any masculine common nouns.
The ablative singular -ī is found in nouns which have -im, and also, optionally, in some other nouns, e.g. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. or Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'in the fire'.
There are two mixed-declension neuter nouns: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('heart') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('bone'). The mixed declension is also used in the plural-only adjective Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most').
| Masculine & Feminine |
Neuter | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | — | -ēs | — | -ia |
| Accusative | -em -im |
-ēs -īs | ||
| Genitive | -is | -ium | -is | -ium |
| Dative | -ī | -ibus | -ī | -ibus |
| Ablative | -e -ī | |||
| Locative | Dat./Abl. | Dat. | Dat./Abl. | Dat. |
| Masculine & Feminine |
Neuter | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | — | -ēs | — | -a |
| Accusative | -em | -ēs -īs | ||
| Genitive | -is | -ium | -is | -ium |
| Dative | -ī | -ibus | -ī | -ibus |
| Ablative | -e | -e | ||
| Locative | Dat./Abl. | Dat. | Dat./Abl. | Dat. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. tower f. (pure) |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. part, piece f. (mixed) |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. animal, living being n. (pure) | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Parisyllabic rule | Double consonant rule | Special neuter ending | ||||
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | turris | turrēs | pars | partēs | animal | animālia |
| Accusative | turrem turrim |
turrēs turrīs |
partem | partēs partīs | ||
| Genitive | turris | turrium | partis | partium | animālis | animālium |
| Dative | turrī | turribus | partī | partibus | animālī | animālibus |
| Ablative | turre turrī |
parte (partī) | ||||
The rules for determining i-stems from non-i-stems and mixed i-stems are guidelines rather than rules: many words that might be expected to be i-stems according to the parisyllabic rule actually are not, such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('dog') or Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('youth'), which have genitive plural Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'of dogs' and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'of young men'. Likewise, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('father'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('mother'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('brother'), and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('parent') violate the double-consonant rule. This fluidity even in Roman times resulted in much more uncertainty in Medieval Latin.
Some nouns in -tāt-, such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'city, community' can have either consonant-stem or i-stem genitive plural: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. or Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'of the cities'.[17]
Peculiarities
[edit | edit source]In the third declension, there are four irregular nouns.
| Case | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. force, power f. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. swine, pig, hog m.f. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ox, bullock m.f. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Jupiter m. | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | |
| Nominative, Vocative | vīs | vīrēs | sūs | suēs | bōs[i] | bovēs | Iuppiter Iūpiter[i] |
| Accusative | vim | vīrēs vīrīs |
suem | bovem | Iovem | ||
| Genitive | vīs[ii] | vīrium | suis | suum | bovis | boum bovum |
Iovis |
| Dative | vī[ii] | vīribus | suī | suibus sūbus |
bovī | bōbus būbus[i] |
Iovī |
| Ablative | sue | bove | Iove | ||||
- ^ a b c Here ō or ū come from Old Latin ou. Thus bō-/bū- and Iū- before consonant endings are alternate developments of the bov- and Iov- before vowel endings. — The double pp in the preferred form Iu-ppiter "Father Jove" is an alternate way of marking the length of the u in the etymological form Iū-piter (see footnote in Jupiter (mythology)). i is weakened from a in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Allen and Greenough, sect. 79 b).
- ^ a b Genitive and dative cases are seldom used.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Fourth declension (u stems)
[edit | edit source]The fourth declension is a group of nouns consisting of mostly masculine words such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('wave') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('port') with a few feminine exceptions, including Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('hand') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('house'). The fourth declension also includes several neuter nouns including Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('knee'). Each noun has the ending -ūs as a suffix attached to the root of the noun in the genitive singular form. The predominant letter in the ending forms of this declension is u, but the declension is otherwise very similar to the third-declension i stems.
| -us ending nouns | -ū ending nouns | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | -us | -ūs | -ū | -ua |
| Accusative | -um | |||
| Genitive | -ūs | -uum | -ūs | -uum |
| Dative | -uī | -ibus -ubus[i] |
-ū | -ibus |
| Ablative | -ū | |||
| Locative | -ī | Dat. | -ī | Dat. |
- ^ used only on bisyllabic words like Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. port m. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. knee n. | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | portus | portūs | genū | genua |
| Accusative | portum | |||
| Genitive | portūs | portuum | genūs | genuum |
| Dative | portuī | portibus | genū | genibus |
| Ablative | portū | |||
- In the genitive singular, cornūs may in later times be replaced by cornū.
- The locative endings for the fourth declension are -ī (singular) and -ibus (plural); Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "at [the] senate", Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. "at home".
Domus
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('house, dwelling, building, home, native place, family, household, race') is an irregular noun, mixing fourth and second declension forms at the same time (especially in literature). However, in practice, it is generally declined as a regular -us stem fourth declension noun, except for ablative singular -ō, accusative plural -ōs, and the use of the locative.[20]
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. | ||
|---|---|---|
| All possible declensions | ||
| Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | domus | domūs |
| Accusative | domum | domōs |
| domūs | ||
| Genitive | domūs | domuum |
| domī | domōrum | |
| Dative | domuī | domibus |
| domō | ||
| domō | ||
| Ablative | ||
| domū | ||
| Locative | domī | |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. | ||
|---|---|---|
| Most common paradigm | ||
| Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | domus | domūs |
| Accusative | domum | domōs |
| Genitive | domūs | domuum |
| Dative | domuī | domibus |
| Ablative | domō | |
| Locative | domī | |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Fifth declension (e stems)
[edit | edit source]The fifth declension is a small group of nouns consisting of mostly feminine nouns like Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('affair, matter, thing') and diēs, diēī m. ('day'; but f. in names of days).
| -iēs ending nouns | -ēs ending nouns | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | -iēs | -iēs | -ēs | -ēs |
| Accusative | -iem | -em | ||
| Genitive | -iēī | -iērum | -eī | -ērum |
| Dative | -iēbus | -ēbus | ||
| Ablative, Locative | -iē | -ē | ||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. day m., f. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. thing f. | |||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Nominative, Vocative | diēs | diēs | rēs | rēs |
| Accusative | diem | rem | ||
| Genitive | diēī | diērum | reī | rērum |
| Dative | diēbus | rēbus | ||
| Ablative, Locative | diē | rē | ||
Nouns ending in -iēs have long ēī in the dative and genitive, while nouns ending in a consonant + -ēs usually have short eī in these cases. Other forms of the genitive singular are also found, such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Aeneid 1.636), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Georgic 1.208), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Ennius).[21]
The locative ending of the fifth declension was -ē (singular only), identical to the ablative singular, as in Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('today').
Pronouns
[edit | edit source]Personal pronouns
[edit | edit source]The first and second persons are irregular, and both pronouns are indeclinable for gender; and the third person reflexive pronoun sē, suī always refers back to the subject, regardless of whether the subject is singular or plural.
| First Person | Second Person | Third Person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. I, we |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. you |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. himself, herself, itself, oneself, themselves | ||||
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Vocative | — | tū | vōs | — | ||
| Nominative | ego egō |
nōs | ||||
| Accusative | mē | tē | sē sēsē | |||
| Genitive complements |
meī | nostrī | tuī | vestrī | suī | |
| Genitive partitive | — | nostrum | — | vestrum | — | |
| Dative | mihi mihī |
nōbīs | tibi tibī |
vōbīs | sibi sibī | |
| Ablative | mē | tē | sē sēsē | |||
The genitive forms Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. are used as complements in certain grammatical constructions, whereas Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. are used with a partitive meaning ('[one] of us', '[one] of you'). To express possession, the possessive pronouns (essentially adjectives) Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. are used, declined in the first and second declensions to agree in number and case with the thing possessed, e.g. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'my father', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'my mother'. The vocative singular masculine of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'my dear Atticus'.[22]
Possessive pronouns' declensions
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. my, mine | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | meus | mea | meum | meī | meae | mea |
| Vocative | mī
(& meus) | |||||
| Accusative | meum | meam | meōs | meās | ||
| Genitive | meī | meae | meī | meōrum | meārum | meōrum |
| Dative | meō | meō | meīs | |||
| Ablative | meā | |||||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. your, yours (for singular possessor) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | tuus | tua | tuum | tuī | tuae | tua |
| Accusative | tuum | tuam | tuōs | tuās | ||
| Genitive | tuī | tuae | tuī | tuōrum | tuārum | tuōrum |
| Dative | tuō | tuō | tuīs | |||
| Ablative | tuā | |||||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. his, her, its, theirs (reflexive) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | suus | sua | suum | suī | suae | sua |
| Accusative | suum | suam | suōs | suās | ||
| Genitive | suī | suae | suī | suōrum | suārum | suōrum |
| Dative | suō | suō | suīs | |||
| Ablative | suā | |||||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. our, ours | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | noster | nostra | nostrum | nostrī | nostrae | nostra |
| Accusative | nostrum | nostram | nostrōs | nostrās | ||
| Genitive | nostrī | nostrae | nostrī | nostrōrum | nostrārum | nostrōrum |
| Dative | nostrō | nostrō | nostrīs | |||
| Ablative | nostrā | |||||
The possessive adjective Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. has an archaic variant, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.; similar to Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.. Vocative of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is usually Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., and rarely Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. also, like the nominative.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. your, yours (for plural possessor) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | vester voster |
vestra vostra |
vestrum vostrum |
vestrī vostrī |
vestrae vostrae |
vestra vostra |
| Accusative | vestrum vostrum |
vestram vostram |
vestrōs vostrōs |
vestrās vostrās | ||
| Genitive | vestrī vostrī |
vestrae vostrae |
vestrī vostrī |
vestrōrum vostrōrum |
vestrārum vostrārum |
vestrōrum vostrōrum |
| Dative | vestrō vostrō |
vestrō vostrō |
vestrīs vostrīs | |||
| Ablative | vestrā vostrā | |||||
Usually, to show the ablative of accompaniment, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. would be placed before the ablative form. However, with personal pronouns (first and second person), the reflexive and the interrogative, -cum is added onto the end of the ablative form. That is: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'with me', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'with us', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'with you', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (sometimes Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.).
Pronouns have also an emphatic form bi using the suffix -met (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1./Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.), used in all cases, except by the genitive plural forms.
In accusative case, the forms mēmē and tētē exist as emphatic, but they are not widely used.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. has a possessive adjective: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., meaning 'his/her/its/their own':
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Cicero)[23]
- "He had never seen his [own] father."
When 'his' or 'her' refers to someone else, not the subject, the genitive pronoun Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (as well as eōrum and eārum) 'of him' is used instead of suus:
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Cicero)[24]
- "He met Clodius in front of the latter's farm."
Despite its resemblance to the possessive adjectives Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. does not decline in agreement with the noun it refers to, in the way that an adjective would. For instance, "his father" in the accusative is Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (literally, "father of him"), not Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. *eium, in contrast with the reflexive formation Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ("his [own] father").
When one sentence is embedded inside another with a different subject, sē and suus can refer to either subject:
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (Nepos)[25]
- "The senators ... sent ambassadors to Bithynia, who were to ask the king not to keep their greatest enemy with him but hand him over to them."
For the third-person pronoun Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'he', see below.
Demonstrative pronouns and adjectives
[edit | edit source]Relative, demonstrative and indefinite pronouns are generally declined like first and second declension adjectives, with the following differences:
- the nominatives are often irregular
- the genitive singular ends in -īus rather than -ae or -ī.
- the dative singular ends in -ī: rather than -ae or -ō.
These differences characterize the pronominal declension, and a few special adjectives (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'whole', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'alone', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'one', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'no', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'another', Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'another [of two]', etc.) are also declined according to this pattern.
All demonstrative, relative, and indefinite pronouns in Latin can also be used adjectivally, with some small differences; for example in the interrogative pronoun, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'who?' and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'what?' are usually used for the pronominal form, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'which?' for the adjectival form.
Third person pronoun
[edit | edit source]The weak demonstrative pronoun Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'that' also serves as the third person pronoun 'he, she, it':
| Third person | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. he, she, it | ||||||
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | is | ea | id | eī iī |
eae | ea |
| Accusative | eum | eam | eōs | eās | ||
| Genitive | eius | eōrum | eārum | eōrum | ||
| Dative | eī | eīs iīs | ||||
| Ablative | eō | eā | eō | |||
This pronoun is also often used adjectivally, e.g. is homo 'that man', ea pecunia 'that money'. It has no possessive adjective; the genitive is used instead: pater eius 'his/her father'; pater eōrum 'their father'.
Declension of īdem
[edit | edit source]The pronoun or pronominal adjective Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. means 'the same'. It is derived from is with the suffix -dem. However, some forms have been assimilated.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. the same, same as | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | īdem | eadem | idem | eīdem īdem iīdem |
eaedem | eadem |
| Accusative | eundem | eandem | eōsdem | eāsdem | ||
| Genitive | eiusdem | eōrundem | eārundem | eōrundem | ||
| Dative | eīdem | eīsdem īsdem iīsdem | ||||
| Ablative | eōdem | eādem | eōdem | |||
Other demonstrative pronouns
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. this, this one (proximal) |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. that, that one (distal) |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. that of yours (medial) | ||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | hic | haec | hoc | hī | hae | haec | ille | illa | illud | illī | illae | illa | iste | ista | istud | istī | istae | ista |
| Accusative | hunc | hanc | hōs | hās | illum | illam | illōs | illās | istum | istam | istōs | istās | ||||||
| Genitive | huius[i] | hōrum | hārum | hōrum | illīus | illōrum | illārum | illōrum | istīus | istōrum | istārum | istōrum | ||||||
| Dative | huic | hīs | illī | illīs | istī | istīs | ||||||||||||
| Ablative | hōc | hāc | hōc | illō | illā | illō | istō | istā | istō | |||||||||
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Similar in declension is Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'another'.
Intensive pronoun
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. himself, herself, itself | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | ipse | ipsa | ipsum | ipsī | ipsae | ipsa |
| Accusative | ipsum | ipsam | ipsōs | ipsās | ||
| Genitive | ipsīus | ipsōrum | ipsārum | ipsōrum | ||
| Dative | ipsī | ipsīs | ||||
| Ablative | ipsō | ipsā | ipsō | |||
Interrogative pronouns
[edit | edit source]The interrogative pronouns are used strictly for asking questions. They are distinct from the relative pronoun and the interrogative adjective (which is declined like the relative pronoun). Interrogative pronouns rarely occur in the plural. The plural interrogative pronouns are the same as the plural relative pronouns.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. who?, what? | ||
|---|---|---|
| Masculine & Feminine |
Neuter | |
| Nominative | quis? | quid? |
| Accusative | quem? | |
| Genitive | cuius?[i] | |
| Dative | cui? | |
| Ablative | quō? | |
Relative pronouns
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. who, which, that | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | quī | quae | quod | quī | quae | quae |
| Accusative | quem | quam | quōs | quās | ||
| Genitive | cuius[i] | quōrum | quārum | quōrum | ||
| Dative | cui | quibus | ||||
| Ablative | quō | quā | quō | |||
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Adjectives
[edit | edit source]For the most part adjectives are declined like nouns, with the difference that adjectives can normally be used in all three genders.
Nearly all adjectives can be categorized into one of two types:
- One type takes both first and second-declension endings depending on gender: first-declension endings in the feminine, and second-declension endings in the masculine and neuter.
- The other type takes third-declension endings, with some changes in declension depending on gender. Third-declension adjectives can be categorized into several subtypes. The majority take i-stem endings in the ablative singular and in the plural, but some take consonant-stem endings.
An adjective agrees with its corresponding noun in number, gender, and case; they do not agree in declension type. Therefore, adjectives do not necessarily take the same ending as their nouns, although this often happens to be the case.
First- and second-declension adjectives
[edit | edit source]First- and second-declension adjectives are inflected in the masculine, the feminine and the neuter; the masculine form typically ends in -us (although some end in -er, see below), the feminine form ends in -a, and the neuter form ends in -um. Therefore, some adjectives are given like Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..
Adjectives ending -ius use the vocative -ie (ēbrie, "[O] drunk man", vocative of ēbrius), just as in Old Latin all -ius nouns did (fīlie, "[O] son", archaic vocative of fīlius).
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. high, long, tall | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | altus | alta | altum | altī | altae | alta |
| Vocative | alte | |||||
| Accusative | altum | altam | altōs | altās | ||
| Genitive | altī | altae | altī | altōrum | altārum | altōrum |
| Dative | altō | altō | altīs | |||
| Ablative | altā | |||||
First- and second-declension -r adjectives
[edit | edit source]Some first- and second-declension adjectives' masculine forms end in -er. As with second-declension -r nouns, some adjectives retain the e throughout inflection, and some omit it. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. omits its e while Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. keeps it.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. sad, poor, unhappy | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | miser | misera | miserum | miserī | miserae | misera |
| Accusative | miserum | miseram | miserōs | miserās | ||
| Genitive | miserī | miserae | miserī | miserōrum | miserārum | miserōrum |
| Dative | miserō | miserō | miserīs | |||
| Ablative | miserā | |||||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. sacred, holy | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | sacer | sacra | sacrum | sacrī | sacrae | sacra |
| Accusative | sacrum | sacram | sacrōs | sacrās | ||
| Genitive | sacrī | sacrae | sacrī | sacrōrum | sacrārum | sacrōrum |
| Dative | sacrō | sacrō | sacrīs | |||
| Ablative | sacrā | |||||
First and second declension pronominal adjectives
[edit | edit source]Nine first and second declension pronominal adjectives are irregular in the genitive and dative singular in all genders. They can be remembered by using the mnemonic acronym Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.. They are:
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'any';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'no, none';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'which [of two], either';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'sole, alone';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'neither';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'another' (the genitive singular alīus is often replaced by alterīus or by aliēnus 'of another');[26]
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'one';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'whole';
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'other [of two]'.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. any | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | ūllus | ūlla | ūllum | ūllī | ūllae | ūlla |
| Accusative | ūllum | ūllam | ūllōs | ūllās | ||
| Genitive | ūllīus | ūllōrum | ūllārum | ūllōrum | ||
| Dative | ūllī | ūllīs | ||||
| Ablative | ūllō | ūllā | ūllō | |||
Third-declension adjectives
[edit | edit source]Third-declension adjectives are normally declined like third-declension i-stem nouns, except for the fact they usually have -ī rather than -e in the ablative singular (unlike i-stem nouns, in which only pure i-stems have -ī). Some adjectives, however, like the one-ending Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('old, aged'), have -e in the ablative singular, -um in the genitive plural, and -a in the nominative and accusative neuter plural.
Third-declension adjectives with one ending
[edit | edit source]These have a single nominative ending for all genders, although as usual the endings for the other cases vary. As with nouns, a genitive is given for the purpose of showing the inflection.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. terrible, mean, cruel | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine, Feminine | Neuter | Masculine, Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | atrōx | atrōx | atrōcēs | atrōcia |
| Accusative | atrōcem | atrōcēs atrōcīs | ||
| Genitive | atrōcis | atrōcium | ||
| Dative, Ablative | atrōcī | atrōcibus | ||
Non-i-stem variant
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. old, aged | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine, Feminine | Neuter | Masculine, Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | vetus | vetus | veterēs | vetera |
| Accusative | veterem | |||
| Genitive | veteris | veterum | ||
| Dative | veterī | veteribus | ||
| Ablative | vetere | |||
Third-declension adjectives with two endings
[edit | edit source]Third-declension adjectives that have two endings have one form for the masculine and feminine, and a separate form for the neuter. The ending for the masculine and feminine is -is, and the ending for the neuter is -e. It is not necessary to give the genitive, as it is the same as the nominative masculine singular.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. nimble, swift | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine, Feminine | Neuter | Masculine, Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | agilis | agile | agilēs | agilia |
| Accusative | agilem | agilēs agilīs | ||
| Genitive | agilis | agilium | ||
| Dative, Ablative | agilī | agilibus | ||
Third-declension adjectives with three endings
[edit | edit source]Third-declension adjectives with three endings have three separate nominative forms for all three genders. Like third and second declension -r nouns, the masculine ends in -er. The feminine ends in -ris, and the neuter ends in -re. The genitive is the same as the nominative feminine singular.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. swift, rapid, brash | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | celer | celeris | celere | celerēs | celeria | |
| Accusative | celerem | |||||
| Genitive | celeris | celerium | ||||
| Dative, Ablative | celerī | celeribus | ||||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. lively, jovial, animated | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | alacer | alacris | alacre | alacrēs | alacria | |
| Accusative | alacrem | alacrēs alacrīs | ||||
| Genitive | alacris | alacrium | ||||
| Dative, Ablative | alacrī | alacribus | ||||
Comparative and superlative forms of adjectives
[edit | edit source]As in English, adjectives have superlative and comparative forms. For regular first and second declension and third declension adjectives with one or two endings, the comparative is formed by adding -ior for the masculine and feminine, and -ius for the neuter to the stem. The genitives for both are formed by adding -iōris. Therefore, they are declined in the third declension, but they are not declined as i-stems. Superlatives are formed by adding -issimus, -issima, -issimum to the stem and are thus declined like first and second declension adjectives.
General pattern for comparatives
[edit | edit source]| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. higher, deeper (comparative of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.) | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Masculine, Feminine | Neuter | Masculine, Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | altior | altius | altiōrēs | altiōra |
| Accusative | altiōrem | |||
| Genitive | altiōris | altiōrum | ||
| Dative | altiōrī | altiōribus | ||
| Ablative | altiōre | |||
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. highest, deepest (superlative of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | altissimus | altissima | altissimum | altissimī | altissimae | altissima |
| Vocative | altissime | |||||
| Accusative | altissimum | altissimam | altissimōs | altissimās | ||
| Genitive | altissimī | altissimae | altissimī | altissimōrum | altissimārum | altissimōrum |
| Dative | altissimō | altissimō | altissimīs | |||
| Ablative | altissimā | |||||
Comparatives and superlatives with normal endings
[edit | edit source]| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('clear, bright, famous') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('cold, chilly') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('pugnacious') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('kind, benevolent') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('strong, robust') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('equal, even') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
Comparatives and superlatives of -er adjectives
[edit | edit source]Adjectives (in the first and second as well as third declensions) that have masculine nominative singular forms ending in -er are slightly different. As with normal adjectives, the comparative is formed by adding -ior to the stem, but for the superlative, -rimus is added to the nominative masculine singular.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('pretty, beautiful') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('sacred, holy') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('delicate, tender') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('valliant, fierce') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('celebrated, famous') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('quick, fast') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
Comparatives and superlatives of -lis adjectives
[edit | edit source]Some third declension adjectives with two endings in -lis in the masculine–feminine nominative singular have irregular superlative forms. The following are the only adjectives that do.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('easy') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('hard, difficult') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('similar, like') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('unlike, dissimilar') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('slender, slim') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('low, humble') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
Comparatives and superlatives of -eus/-ius adjectives
[edit | edit source]First and second declension adjectives that end in -eus or -ius are unusual in that they do not form the comparative and superlative by taking endings at all. Instead, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more') and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most'), the comparative and superlative degrees of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('much, greatly'), respectively, are used.
Many adjectives in -uus, except those in -quus or -guus, also follow this rule.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('suitable, fitting, proper') | magis idōneus | maximē idōneus |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('solitary, lonely') | magis sōlitārius | maximē sōlitārius |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('drunk') | magis ebrius | maximē ebrius |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('meritorious') | magis meritōrius | maximē meritōrius |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('grassy') | magis grāmineus | maximē grāmineus |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('warlike, bellicose') | magis bellātōrius | maximē bellātōrius |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('lofty, steep') | magis arduus | maximē arduus |
Irregular comparatives and superlatives
[edit | edit source]As in most languages, Latin has adjectives that have irregular comparatives and superlatives.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('good') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('better') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('best') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('bad, evil') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('worse') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('worst') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('great, large') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('greater') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('greatest') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('small, slight') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('lesser') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('least') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('much, many') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.[i] ('more') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('near, close') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('nearer') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('nearest, next') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('ripe, mature') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('riper') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.[ii] ('ripest') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.[iii] ('worthless') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more worthless') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most worthless') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('next, future') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('later') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('last, latest') Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('above') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('upper') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('uppermost') Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('outward') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('outer') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('outermost') Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('below') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('lower') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('lowest') Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('old, aged') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('older, elder') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('oldest, eldest') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('young, youthful') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('younger') Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('youngest')[iv] |
- ^ Noun used with genitive to express more of something in the singular; in the plural used as an adjective: Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., genitive plūrium.
- ^ Often replaced by the regular form Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..
- ^ Indeclinable.
- ^ Sometimes Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is found in medieval Latin, e.g. Callistus Nicephorus, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., 1574.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Numerals
[edit | edit source]Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
There are several different kinds of numeral words in Latin: the two most common are cardinal numerals and ordinal numerals. There are also several more rare numerals, e.g., distributive numerals and adverbial numerals.
Cardinal numerals
[edit | edit source]All cardinal numerals are indeclinable, except Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('one'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('two'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('three'), plural hundreds Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('two hundred'), Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('three hundred') etc., and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('thousand'), which have cases and genders like adjectives. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is declined like a first- and second-declension pronoun with -īus or -ius in the genitive, and -ī in the dative. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is declined irregularly, Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is declined like a third-declension plural adjective, -centī ('hundred') numerals decline like first- and second-declension adjectives, and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. is invariable in the singular and declined like a third-declension i-stem neuter noun in the plural:
The plural endings for ūnus are used with plūrālia tantum nouns, e. g. ūna castra (one [military] camp), ūnae scālae (one ladder).
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. one | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||||
| Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative | ūnus | ūna | ūnum | ūnī | ūnae | ūna |
| Vocative | ūne | |||||
| Accusative | ūnum | ūnam | ūnōs | ūnās | ||
| Genitive | ūnīus / ūnius | ūnōrum | ūnārum | ūnōrum | ||
| Dative | ūnī | ūnīs | ||||
| Ablative | ūnō | ūnā | ūnō | |||
The word Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('both'), is declined like duo except that its o is long. Both declensions derive from the Indo-European dual number, otherwise defunct in Latin, rather than the plural.
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. two | |||
|---|---|---|---|
| Plural | |||
| Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | duo | duae | duo |
| Accusative | duō(s) | duās | |
| Genitive | duōrum | duārum | duōrum |
| Dative, Ablative | duōbus | duābus | duōbus |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. both | |||
|---|---|---|---|
| Plural | |||
| Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | ambō | ambae | ambō |
| Accusative | ambō(s) | ambās | |
| Genitive | ambōrum | ambārum | ambōrum |
| Dative, Ablative | ambōbus | ambābus | ambōbus |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. three | ||
|---|---|---|
| Plural | ||
| Masculine, Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | trēs | tria |
| Accusative | trēs / trīs | |
| Genitive | trium | |
| Dative, Ablative | tribus | |
The numeral Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('one hundred') is indeclinable, but all the other hundred numerals are declinable (Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1., Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.).
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. two hundred | |||
|---|---|---|---|
| Plural | |||
| Masculine | Feminine | Neuter | |
| Nominative, Vocative | ducentī | ducentae | ducenta |
| Accusative | ducentōs | ducentās | |
| Genitive | ducentōrum | ducentārum | ducentōrum |
| Dative, Ablative | ducentīs | ||
The word mīlle 'thousand' is a singular indeclinable adjective. However, its plural, mīlia, is a plural third-declension i-stem neuter noun. To write the phrase "four thousand horses" in Latin, the genitive is used: quattuor mīlia equōrum, literally, "four thousands of horses".
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. (one) thousand |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. x thousand, thousands | ||
|---|---|---|---|
| Nominative, Vocative, Accusative | mīlle | mīl(l)ia | -ia |
| Genitive | mīl(l)ium | -ium | |
| Dative, Ablative | mīl(l)ibus | -ibus | |
The rest of the numbers are indeclinable whether used as adjectives or as nouns.
For further information on the different sets of Latin numerals, see Latin numerals (linguistics).
Adverbs and their comparatives and superlatives
[edit | edit source]Adverbs are not declined. However, adverbs must be formed if one wants to make an adjective into an adverb.
Adverbs from first- and second-declension adjectives
[edit | edit source]First and second declension adjectives' adverbs are formed by adding -ē onto their stems.
| Adjective | Adverb |
|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('clear, famous') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('clearly, famously') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('strong, robust') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('strongly, robustly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('weak') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('weakly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('complete, firm') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('completely, firmly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('whole, fresh') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('wholly, freshly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('free') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('freely') |
Adverbs from third declension adjectives
[edit | edit source]Typically, third declension adjectives' adverbs are formed by adding -iter to the stem. However, most third declension adjectives with one ending simply add -er to the stem.
| Adjective | Adverb |
|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('prudent') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('prudently') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('bold') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('boldly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('courageous, spirited') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('courageously, spiritedly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('wholesome') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('wholesomely') |
Comparative and superlative of adverbs
[edit | edit source]Adverbs' comparative forms are identical to the nominative neuter singular of the corresponding comparative adjective. Adverbs' superlative forms are simply formed by attaching the regular ending -ē to the corresponding superlative adjective. As with their corresponding adjectival forms, first and second declensions adjectives ending in -eus or -ius use Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. as opposed to distinct endings.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('clearly, famously') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('completely, firmly') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('suitably, properly') | magis idōneē | maximē idōneē |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('prudently') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('wholesomely') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. |
Irregular adverbs and their comparative and superlative forms
[edit | edit source]As with adjectives, there are irregular adverbs with peculiar comparative and superlative forms.
| Positive | Comparative | Superlative |
|---|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('well') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('better') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('best') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('badly, ill') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('worse') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('worst') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('greatly') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('much, a lot') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('little') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('less') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('least') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('worthlessly') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more worthlessly') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most worthlessly') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('often') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more often') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most often') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('seasonably, betimes') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('more seasonably') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most seasonably') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('near') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('nearer') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('nearest, next') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('recently') | — | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('most recently, previously') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('possible') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('rather') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('especially') |
| — | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('before, previously') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('first') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('otherwise') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('less') |
— |
Peculiarities within declension
[edit | edit source]Irregularity in number
[edit | edit source]Some nouns are only used in the singular (singulare tantum) such as:
- materials, such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'gold'
Some nouns are only used in the plural (plurale tantum), or when plural have a singular meaning such as:
- many festivals, such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'Saturnalia'
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'camp' and Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'arms'; Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'a letter' (cf. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'letter of the alphabet')
- a few geographical names are plural such as Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. 'Thebes' (both the Greek and the Egyptian cities)
Indeclinable nouns
[edit | edit source]Indeclinable nouns are nouns which only have one form in all cases (of the singular).
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('divine law')
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('likeness')
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('morning')
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('sin, abomination')
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('(male or female) sex')
Heterogeneous nouns
[edit | edit source]Heterogeneous nouns are nouns which vary in respect to gender.
- A few nouns in the second declension occur in both the neuter and masculine. However, their meanings remain the same.
- Some nouns are one gender in the singular, but become another gender in the plural. They may also change in meaning.
| Singular | Plural |
|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('bath') | balneae f. or balnea n. ('bathhouse') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('feast, banquet') | epulae f. ('feast, banquet') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('bridle, curb') | frēnī m. ('bridle, curb') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('joke, jest') | ioca n. or ioci m. ('jokes, fun') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('place, location') | loca n. ('region'); locī m. ('places in books, arguments') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('hoe, rake') | rāstrī m. ('hoes, rakes') |
Plurals with alternative meanings
[edit | edit source]| Singular | Plural |
|---|---|
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('building, temple') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('rooms, house') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('help, aid') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('auxiliary troops') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('prison, cell') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('starting traps') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. n. ('fort, castle, fortress') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('military camp, encampment') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('plenty, much, abundance') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('troops') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('luck, chance') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('wealth, fortune') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('charm, favor') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('thanks') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('impediment, hindrance') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('baggage, baggage train') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('letter [alphabet]') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('letter [message], epistle, scholarship, literature') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('habit, inclination') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('morals, character') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('trouble, pains') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. m. ('workmen') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f.[i] ('help') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('resources, wealth') |
| Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. f. ('part, piece') | Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. ('office, function') |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
See also
[edit | edit source]- Declension of Greek nouns in Latin
- Latin conjugation
- Latin mnemonics
- William Whitaker's Words
- Greek declension
References
[edit | edit source]- ^ Aelius Donatus, Ars Major, 2.8.
- ^ Mongan, James Roscoe (1861). The School and University Eton Latin Grammar, Explanatory and Critical. London 1861.
- ^ Paul Crouzet (1902), Grammaire Latine, simple et complète, p. 7.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Perseus database.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Chambers' Etymological Dictionary Enlarged Edition 1931.
- ^ June 1999 issue of ASM News by the American Society for Microbiology
- ^ Nuntii Latini: Finnish Broadcasting Company (Radiophonia Finnica Generalis). Archiv I. 19.5.2000 – 6.12.2002: "NOVUM VIRUS COMPUTATORIUM
Novum viri computatorii genus nomine Code Red in praesenti in Interreti grassatur, ut nuntiavit institutum SANS, cuius est securitati retis informatici providere. Code Red II, quod per cursum electronicum diffunditur, priore viro acerbius est et, postquam in servitoria penetravit, in systema lacunam facit. Ita fieri potest, ut alia vira eaque etiam periculosiora in machinas computatorias irrepant. Iam vermis Code Red I molestissimus fuit, cum biduo in trecenta milia computatrorum in omni orbe terrarum invasit." - ^ Pons: virus
- ^ William T. Stearn: Botanical Latin. History, Grammar, Syntax, Terminology and Vocabulary. David & Charles, third edition, 1983. Quote: "Virus: virus (s.n. II), gen. sing. viri, nom. pl. vira, gen. pl. vīrorum (to be distinguished from virorum, of men)."
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ a b Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ The Fourth Declension – tutorial by Ben Johnson of LatinTutorial
- ^ Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- ^ Cicero, Epistulae ad Atticum 6.1.20 etc.
- ^ Cicero, Pro Rabirio Postumo 4
- ^ Cicero, Pro Milone 29
- ^ Cornelius Nepos, Hannibal 12.2
- ^ Gildersleeve & Lodge (1903), Gildersleeve's Latin Grammar, p. 39.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Sources & Further reading
[edit | edit source]- New Latin Grammar, an eBook, originally written by Charles Edwin Bennett, at the Project Gutenberg
- Interactive Latin Word Endings
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.